File manager - Edit - /home/theblueo/www/wp-content/languages/plugins/flamingo-fr_FR.po
Back
# Translation of Plugins - Flamingo - Stable (latest release) in French (France) # This file is distributed under the same license as the Plugins - Flamingo - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2016-12-01 08:14:18+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.3.0-alpha\n" "Language: fr\n" "Project-Id-Version: Plugins - Flamingo - Stable (latest release)\n" #: admin/admin.php:622 msgid "Meta" msgstr "Méta" #. Author of the plugin/theme msgid "Takayuki Miyoshi" msgstr "Takayuki Miyoshi" #. Description of the plugin/theme msgid "Flamingo manages your contact list on WordPress." msgstr "Flamingo gère votre liste de contacts sur WordPress." #: includes/class-outbound-message.php:21 msgid "Flamingo Outbound Message" msgstr "Message sortant Flamingo" #: includes/class-outbound-message.php:20 msgid "Flamingo Outbound Messages" msgstr "Messages sortants Flamingo" #: includes/class-inbound-message.php:183 #: includes/class-outbound-message.php:92 msgid "(No Title)" msgstr "(No Title)" #: includes/class-inbound-message.php:41 msgid "Flamingo Inbound Message Channel" msgstr "Canaux de Mensagem de Entrada Flamingo" #: includes/class-inbound-message.php:40 msgid "Flamingo Inbound Message Channels" msgstr "Canal de Mensagem de Entrada Flamingo" #: includes/class-inbound-message.php:27 msgid "Flamingo Inbound Message" msgstr "Message entrant Flamingo" #: includes/class-contact.php:28 msgid "Flamingo Contact Tag" msgstr "Mot Clé des Contats Flamingo" #: includes/class-contact.php:27 msgid "Flamingo Contact Tags" msgstr "Mots Clés des Contats Flamingo" #: includes/class-contact.php:21 msgid "Flamingo Contact" msgstr "Contat Flamingo" #: includes/class-contact.php:20 msgid "Flamingo Contacts" msgstr "Contats Flamingo" #: admin/includes/meta-boxes.php:240 msgid "Send Message" msgstr "Envoyez le message" #: admin/includes/meta-boxes.php:206 msgid "Save Draft" msgstr "Enregistrer le brouillon" #: admin/includes/meta-boxes.php:124 msgid "Add Message" msgstr "Ajouter Message" #: admin/includes/meta-boxes.php:122 msgid "Update Message" msgstr "Mettre à jour Message" #: admin/includes/meta-boxes.php:72 msgid "Choose from the most used tags" msgstr "Choisir parmi les mots-clefs les plus utilisés" #: admin/includes/meta-boxes.php:69 msgid "Separate tags with commas" msgstr "Séparez les mots-clefs par des virgules" #: admin/includes/meta-boxes.php:25 msgid "Add Contact" msgstr "Ajouter Contact" #: admin/includes/meta-boxes.php:23 msgid "Update Contact" msgstr "Mettre à jour Contact" #: admin/includes/meta-boxes.php:17 msgid "" "You are about to delete this contact '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Vous êtes sur le point de supprimer ce contact '%s'\n" " 'Annuler' pour arrêter, 'OK' pour supprimer." #: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:276 #: includes/class-inbound-message.php:32 msgid "Spam" msgstr "Spam" #: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:232 #: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:165 msgid "Empty Trash" msgstr "Vider la Corbeille" #: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:213 msgid "View all channels" msgstr "Voir tous les canaux" #: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:181 msgid "Mark as Spam" msgstr "Marquer comme indésirable" #: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:179 #: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:270 msgid "Not Spam" msgstr "Non-Spam" #: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:175 #: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:147 #: admin/includes/meta-boxes.php:110 admin/includes/meta-boxes.php:228 msgid "Move to Trash" msgstr "Déplacer dans la corbeille" #: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:173 #: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:145 #: admin/includes/meta-boxes.php:108 admin/includes/meta-boxes.php:226 msgid "Delete Permanently" msgstr "Suppression permanente" #: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:169 #: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:141 msgid "Restore" msgstr "Restaurer" #: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:139 #: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:111 msgctxt "posts" msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Corbeille <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Corbeille <span class=\"count\">(%s)</span>" #: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:121 msgctxt "posts" msgid "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Spams <span class=\"count\">(%s)</span>" #: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:105 #: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:93 msgctxt "posts" msgid "Inbox <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Inbox <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Courrier entrant <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Courriers entrants <span class=\"count\">(%s)</span>" #: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:17 msgid "Channel" msgstr "Canal" #: admin/includes/class-contacts-list-table.php:249 #: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:342 #: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:224 msgid "Y/m/d" msgstr "d/m/Y" #: admin/includes/class-contacts-list-table.php:247 #: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:340 #: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:222 msgid "%s ago" msgstr "il y a %s" #: admin/includes/class-contacts-list-table.php:240 #: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:333 #: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:215 #: includes/class-inbound-message.php:145 #: includes/class-outbound-message.php:80 msgid "Y/m/d g:i:s A" msgstr "d/m/Y g:i:s A" #: admin/includes/class-contacts-list-table.php:221 msgctxt "contact history" msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" #: admin/includes/class-contacts-list-table.php:201 msgid "Comment (%d)" msgstr "Comentaire (%d)" #: admin/includes/class-contacts-list-table.php:188 msgid "User" msgstr "Utilisateur" #: admin/includes/class-contacts-list-table.php:159 msgid "No Tags" msgstr "Aucun mot-clef" #: admin/includes/class-contacts-list-table.php:147 #: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:281 #: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:199 msgid "Edit “%s”" msgstr "Editer “%s”" #: admin/includes/class-contacts-list-table.php:143 #: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:262 #: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:195 msgid "Edit" msgstr "Editer" #: admin/includes/class-contacts-list-table.php:119 #: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:226 msgid "Export" msgstr "Exporter" #: admin/includes/class-contacts-list-table.php:116 #: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:221 #: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:160 msgid "Filter" msgstr "Filtrer" #: admin/includes/class-contacts-list-table.php:110 msgid "View all tags" msgstr "Voir tous les Mots Clés" #: admin/includes/class-contacts-list-table.php:86 #: admin/includes/meta-boxes.php:11 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" #: admin/includes/class-contacts-list-table.php:16 msgid "Last Contact" msgstr "Dernier message" #: admin/includes/class-contacts-list-table.php:15 msgid "History" msgstr "Historique" #: admin/edit-outbound-form.php:65 msgid "Body" msgstr "Corps" #: admin/edit-outbound-form.php:47 msgid "To" msgstr "Pour" #: admin/edit-outbound-form.php:20 msgid "Outbound Message" msgstr "Message sortant" #: admin/edit-outbound-form.php:18 msgid "Compose a Message" msgstr "Rédiger un message" #: admin/edit-inbound-form.php:51 admin/edit-outbound-form.php:55 #: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:16 #: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:15 msgid "From" msgstr "De" #: admin/edit-inbound-form.php:46 admin/edit-outbound-form.php:60 #: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:15 #: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:14 msgid "Subject" msgstr "Sujet" #: admin/edit-inbound-form.php:16 msgid "Inbound Message" msgstr "Message entrant" #: admin/edit-contact-form.php:42 msgid "Enter email here" msgstr "Entrez l'email ici" #: admin/edit-contact-form.php:16 msgid "Edit Contact" msgstr "Editer Contact" #: admin/admin.php:767 msgid "Outbound Messages" msgstr "Messages sortants" #: admin/admin.php:733 msgid "Send" msgstr "Envoyer" #: admin/admin.php:671 admin/admin.php:782 msgid "Search Messages" msgstr "Rechercher Messages" #: admin/admin.php:635 admin/admin.php:746 msgid "Messages" msgstr "Messages" #: admin/admin.php:619 msgid "Fields" msgstr "Champs" #: admin/admin.php:587 admin/edit-inbound-form.php:41 #: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:18 #: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:16 msgid "Date" msgstr "Date" #: admin/admin.php:515 msgid "You are not allowed to unspam this item." msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à marqué cet article en tant que non-spam." #: admin/admin.php:479 msgid "You are not allowed to spam this item." msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à marqué cet article en tant que Spam." #: admin/admin.php:399 msgid "Error in restoring from Trash." msgstr "Erreur lors de la restauration depuis la corbeille." #: admin/admin.php:395 msgid "You are not allowed to restore this item from the Trash." msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à restaurer cet article depuis la corbeille." #: admin/admin.php:361 msgid "Error in moving to Trash." msgstr "Erreur lors de la suppression." #: admin/admin.php:357 msgid "You are not allowed to move this item to the Trash." msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à déplacer cet article dans la corbeille." #: admin/admin.php:311 msgid "Search Contacts" msgstr "Rechercher contacts" #: admin/admin.php:302 admin/admin.php:660 admin/admin.php:771 msgid "Search results for “%s”" msgstr "Résultats de recherche pour “%s”" #: admin/admin.php:276 msgid "Contacts" msgstr "Contacts" #: admin/admin.php:261 admin/includes/class-contacts-list-table.php:13 msgid "Name" msgstr "Nom" #: admin/admin.php:258 admin/includes/class-contacts-list-table.php:14 msgid "Tags" msgstr "Mots Clés" #: admin/admin.php:255 admin/admin.php:616 admin/includes/meta-boxes.php:201 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" #: admin/admin.php:194 admin/includes/meta-boxes.php:152 msgid "Last name" msgstr "Nom" #: admin/admin.php:194 admin/includes/meta-boxes.php:147 msgid "First name" msgstr "Prénom" #: admin/admin.php:193 admin/includes/meta-boxes.php:142 msgid "Full name" msgstr "Nom complet" #: admin/admin.php:193 admin/includes/class-contacts-list-table.php:12 msgid "Email" msgstr "Email" #: admin/admin.php:165 admin/admin.php:446 msgid "Error in deleting." msgstr "Erreur lors de la suppression." #: admin/admin.php:161 admin/admin.php:442 msgid "You are not allowed to delete this item." msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à effacer cet article." #: admin/admin.php:119 admin/admin.php:713 msgid "You are not allowed to edit this item." msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier cet article." #: admin/admin.php:91 msgid "Messages updated." msgstr "Messages mis à jour." #: admin/admin.php:89 msgid "Messages got marked as not spam." msgstr "Message marqués comme non-spam." #: admin/admin.php:87 msgid "Messages got marked as spam." msgstr "Messages marqués comme spam." #: admin/admin.php:85 msgid "Messages deleted." msgstr "Messages supprimés" #: admin/admin.php:83 msgid "Messages restored." msgstr "Messages restaurés" #: admin/admin.php:81 msgid "Messages trashed." msgstr "Message déplacé dans la corbeille." #: admin/admin.php:79 msgid "Contact deleted." msgstr "Contact supprimé." #: admin/admin.php:77 msgid "Contact updated." msgstr "Contact mis à jour" #: admin/admin.php:29 admin/admin.php:656 msgid "Inbound Messages" msgstr "Messages entrants" #: admin/admin.php:28 includes/class-inbound-message.php:26 msgid "Flamingo Inbound Messages" msgstr "Messages entrants Flamingo" #: admin/admin.php:21 msgid "Address Book" msgstr "Carnet d'adresses" #. #-#-#-#-# tmp-flamingo.pot (Flamingo 1.5) #-#-#-#-# #. Plugin Name of the plugin/theme #: admin/admin.php:14 msgid "Flamingo" msgstr "Flamingo" #: admin/admin.php:13 admin/admin.php:20 admin/admin.php:298 msgid "Flamingo Address Book" msgstr "Carnet d'adresses Flamingo"
| ver. 1.4 |
Github
|
.
| PHP 7.0.33 | Generation time: 0.01 |
proxy
|
phpinfo
|
Settings